Traslado semántico en la imagen del grabado La calavera garbancera del litógrafo mexicano José Guadalupe Posada a principios del siglo XX

  • Esmeralda Itzel Álvarez Contreras
Keywords: Methafor, Semantic transfer, Iconic Sign, Plastic Sign

Abstract

This study examines the semantic shift in the graphic metaphor represented in the engraving La calavera garbancera (The Chickpea Skull), which the Mexican lithographer José Guadalupe Posada created in early 20th-century revolutionary Mexico. Initially, this representation supposed to be a satire and mockery of the condition of some citizens who lived pretending to have an ostentatious social position they could not maintain. 

References

Arroyo, K. (2025). El origen de las calaveritas literarias. https://zoebisch.edu.mx/revistaespiral/origen-las-calaveritas/

Fajardo Uribe, L. A. (2006). La metáfora como proceso cognitivo. Forma y Función, (19), 47-56. http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2006000100003&lng=en&tlng=es.

Grupo μ. (1993). Tratado del signo visual. Por una retórica de la imagen. Cátedra.

Grupo μ. (1982). Retórica general. Editorial Paidós Comunicación.

Published
2026-04-27
How to Cite
Álvarez Contreras, E. I. (2026). Traslado semántico en la imagen del grabado La calavera garbancera del litógrafo mexicano José Guadalupe Posada a principios del siglo XX. Cuadernos Del Centro De Estudios De Diseño Y Comunicación, (305). https://doi.org/10.18682/cdc.vi305.13641