Dimensiones de una masacre en la escuela: traducción intersemiótica en We need to talk about Kevin
Résumé
El presente trabajo aborda los procesos de transformación de la materia lingüística literaria en discurso cinematográfico a partir de un caso específico: We need to talk about Kevin, libro de Lionel Shriver y filme de Lynne Ramsay. Me interesa, en primer lugar, centrarme en las transformaciones que sufre la materia lingüística en su traducción intersemiótica a otra materialidad significante. Además, resulta pertinente, en segundo lugar, compartir algunas reflexiones sobre las disputas, consideradas en términos de lo político, en torno a la institución escolar construida en el libro y en el filme.
Références
Albert, L., Wolf, D. y otros (productores) y Van Sant, G. (director/ guionista). (2003) Elephant [película]. Estados Unidos: HBO, Fine Line Features y Meno Films.
Burucúa, J. E. y Kwiatkowski, N. (2009). “Masacres antiguas y masacres modernas. Discursos, imágenes, representaciones”. En Mudrovcic, M. I. Pasados en conflicto. Representación, mito y memoria (pp. 61- 85). Buenos Aires: Prometeo.
Eco, U. (2008[2003]). Decir casi lo mismo. Experiencias de traducción. Barcelona: Lumen. Fox, J., Roeg, L. y Salerno, R. (productores) y Ramsay, L. (director). (2011). We need to talk about Kevin [película]. Reino Unido/ Estados Unidos: BBC Films, UK Films Council y Rockinghorse Films.
Glaze, A. (28 de agosto de 2008) “School Killers”, Disponible en: www.pagina12.com.ar/diario/psicologia/9-110487. Recuperado octubre de 2014.
Gramakovski, E. (productor) y Raag, I. (director/ guionista). (2007) Klass [película]. Estonia: Amrion y Eesti Televisioon.
Instituto de Capacitación e Investigación de los Educadores de Córdoba (2014). Los conflictos en la escuela. Una perspectiva para su comprensión y abordaje. Córdoba: Unión de Educadores de la Provincia de Córdoba.
Kaplan, C. (dir.) (2006). Violencias en plural. Sociología de las violencias en la escuela. Buenos Aires: Miño y Dávila.
Lotman, I. (2009). Culture and explosion. Berlin: De Grouter Mouton.
Lozano, Jorge (1999). “Prólogo a la versión española”, en Lotman, I. Cultura y explosión. Lo previsible y lo imprevisible en los procesos de cambio social. Barcelona: Gedisa. Disponible en: https://pendientedemigracion.ucm.es/info/especulo/numero11/lotman2.html. Recuperado octubre 2014.
Martorell, E. (2006). “De la violencia a la subjetividad. Una interrogación en torno a la posibilidad de refundar el territorio escolar”. En AAVV. Miradas Interdisciplinarias sobre la Violencia en las Escuelas. Buenos Aires: Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología de la Nación.
Otero, D. (2013). “Tenemos que hablar de Kevin: una madre, un hijo y un acto”, en Ética y Cine Journal. UBA/UNC/UIO. Buenos Aires. Disponible en: http://journal.eticaycine.org/Tenemos-que-hablar-de-Kevin-Una. Recuperado agosto de 2013.
Ramsay, L. y Kinnear, R. (2007). We need to talk about Kevin. Screenplay. [en línea]. Disponible en: http://www.pages.drexel.edu/~ina22/splaylib/Screenplay-We_Need_to_Talk_About_Kevin.pdf. Recuperado octubre de 2014.
Schriver, L. (2007). Precisamos falar sobre o Kevin. Río de Janeiro: Editorial Intrínseca.
Triquell, X. y Ruiz, S. (2014). “La dimensión política de los discursos sociales”. En Revista De Signos y Sentidos, 15, 125-138.
Los autores/as que publiquen en esta revista ceden los derechos de autor y de publicación a "Cuadernos del Centro de Estudios de Diseño y Comunicación", Aceptando el registro de su trabajo bajo una licencia de atribución de Creative Commons, que permite a terceros utilizar lo publicado siempre que de el crédito pertinente a los autores y a esta revista.