Dimensiones de una masacre en la escuela: traducción intersemiótica en We need to talk about Kevin

  • Diego A. Moreiras
Palavras-chave: tradução intersemiótica; discurso; massacres em escolas; o político; conflitos em escolas

Resumo

Este trabalho aborda os processos de transformação da matéria linguística em discurso cinematográfico a partir de um caso específico: We need to talk about Kevin, livro de Lionel Shriver (2007), adaptado ao cinema por Lynne Ramsay (2011). Em primeiro lugar, nos interessa centralizar o foco nas transformações que sofre a matéria linguística em sua tradução intersemiótica à outra materialidade significante. Em segundo lugar, é pertinente compartilhar algumas reflexões acerca das disputas –consideradas, no que se refere ao político– que ocorrem dentro da instituição escolar e são trazidas à tona tanto no livro quanto no filme

Referências

Albert, L., Wolf, D. y otros (productores) y Van Sant, G. (director/ guionista). (2003) Elephant [película]. Estados Unidos: HBO, Fine Line Features y Meno Films.

Burucúa, J. E. y Kwiatkowski, N. (2009). “Masacres antiguas y masacres modernas. Discursos, imágenes, representaciones”. En Mudrovcic, M. I. Pasados en conflicto. Representación, mito y memoria (pp. 61- 85). Buenos Aires: Prometeo.

Eco, U. (2008[2003]). Decir casi lo mismo. Experiencias de traducción. Barcelona: Lumen. Fox, J., Roeg, L. y Salerno, R. (productores) y Ramsay, L. (director). (2011). We need to talk about Kevin [película]. Reino Unido/ Estados Unidos: BBC Films, UK Films Council y Rockinghorse Films.

Glaze, A. (28 de agosto de 2008) “School Killers”, Disponible en: www.pagina12.com.ar/diario/psicologia/9-110487. Recuperado octubre de 2014.

Gramakovski, E. (productor) y Raag, I. (director/ guionista). (2007) Klass [película]. Estonia: Amrion y Eesti Televisioon.

Instituto de Capacitación e Investigación de los Educadores de Córdoba (2014). Los conflictos en la escuela. Una perspectiva para su comprensión y abordaje. Córdoba: Unión de Educadores de la Provincia de Córdoba.

Kaplan, C. (dir.) (2006). Violencias en plural. Sociología de las violencias en la escuela. Buenos Aires: Miño y Dávila.

Lotman, I. (2009). Culture and explosion. Berlin: De Grouter Mouton.

Lozano, Jorge (1999). “Prólogo a la versión española”, en Lotman, I. Cultura y explosión. Lo previsible y lo imprevisible en los procesos de cambio social. Barcelona: Gedisa. Disponible en: https://pendientedemigracion.ucm.es/info/especulo/numero11/lotman2.html. Recuperado octubre 2014.

Martorell, E. (2006). “De la violencia a la subjetividad. Una interrogación en torno a la posibilidad de refundar el territorio escolar”. En AAVV. Miradas Interdisciplinarias sobre la Violencia en las Escuelas. Buenos Aires: Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología de la Nación.

Otero, D. (2013). “Tenemos que hablar de Kevin: una madre, un hijo y un acto”, en Ética y Cine Journal. UBA/UNC/UIO. Buenos Aires. Disponible en: http://journal.eticaycine.org/Tenemos-que-hablar-de-Kevin-Una. Recuperado agosto de 2013.

Ramsay, L. y Kinnear, R. (2007). We need to talk about Kevin. Screenplay. [en línea]. Disponible en: http://www.pages.drexel.edu/~ina22/splaylib/Screenplay-We_Need_to_Talk_About_Kevin.pdf. Recuperado octubre de 2014.

Schriver, L. (2007). Precisamos falar sobre o Kevin. Río de Janeiro: Editorial Intrínseca.

Triquell, X. y Ruiz, S. (2014). “La dimensión política de los discursos sociales”. En Revista De Signos y Sentidos, 15, 125-138.

Publicado
2019-10-02
Como Citar
Moreiras, D. A. (2019). Dimensiones de una masacre en la escuela: traducción intersemiótica en We need to talk about Kevin. Cuadernos Del Centro De Estudios De Diseño Y Comunicación, (61), 59 a 75. https://doi.org/10.18682/cdc.vi61.1267